Siguense unos sermones de dominicas y de sanctos en lengua mexicana
Ms. 1485, Ayer Collection, The Newberry Library
Alrededor de 1540, fray Bernardino de Sahagún y un grupo de letrados nahuas elaboraron una primera versión de un conjunto de sermones creados para la evangelización de grupos indígenas del centro de Nueva España. Después de casi 500 años, se rescatan del olvido y se ponen a disposición del público en una edición bilingüe náhuatl-español. Se trata, además, de una fuente de primera importancia para los historiadores.