MéxicoMéxico
Detalle
ISBN 978-607-26796-5-8

Lengua escrita y movilidad humana: prácticas situadas de lectura y escritura desde la alteridad

Autores:
Lecciur Pérez, Juan Alejandro Lecciur Pérez
Lecciur Pérez, Patricia Esmeralda Gutiérrez Aceves
Lecciur Pérez, Emma Hilda Ortega Domínguez
Lecciur Pérez, Kirenia Arbelo Plasencia
Lecciur Pérez, Germán Abraham Becerra Romero
Lecciur Pérez, Jaqueline Guadalupe Estrada Sevilla
Lecciur Pérez, Nubia Flores Salgado
Luna Tolentino, Jose Óscar
Lecciur Pérez, Alexander Tadeo Núñez
Lecciur Pérez, César Rosas Herrera
Lecciur Pérez, Oliver Terrones Hernández
Lecciur Pérez, Horacio Adell Gras
Lecciur Pérez, Diana Margarita López Carbajal
Lecciur Pérez, Bianca Rocío Torres Hernández
Lecciur Pérez, Kevin Aldahir Cruz Salmeron
Lecciur Pérez, Casandra Culebro López
Lecciur Pérez, Gabriel Alejandro Nucamendi Ovando
Lecciur Pérez, María del Rosario Castañeda-Reyes
Lecciur Pérez, María Daniela Ambriz Delgadillo
Lecciur Pérez, Ljiljana Doreyra Camacho Grajales
Lecciur Pérez, Rebeca Garzón Clemente
Lecciur Pérez, Miguel Ángel Montes de Oca Morales
Lecciur Pérez, Hildebertha Esteban Silvestre
Lecciur Pérez, Óscar Cruz Pérez
Lecciur Pérez, Aranza Sofía López Moreno
Lecciur Pérez, Marisol García Cancino
Colaboradores:
Ortega Rodríguez, Emma Hilda (Coordinador editorial)
Luna Tolentino, José Óscar (Coordinador editorial)
Becerra Romero, Germán Abraham (Coordinador editorial)
Arbelo Plascencia, Kirenia (Coordinador editorial)
Editorial:Aguilar Martínez Jose Luis
Materia:El libro
Público objetivo:Enseñanza universitaria o superior
Publicado:2026-01-23
Número de edición:1
Tamaño:5.88 Mb
Soporte:Digital
Formato:PDF
Idioma:Español

Reseña

La automediación lingüística y movilidad en las fronteras simbólicas del español académico en la cotidianidad universitaria es parte del análisis de este libro que aborda cómo estudiantes indígenas enfrentan la hegemonía del español académico en espacios universitarios mediante estrategias de "autoregulación lingüística", este y otros conceptos introducen los autores para abordar planteamientos y problemas de lingüística contemporánea para describir las operaciones reflexivas con las que los hablantes ajustan, dosifican o reconfiguran su repertorio verbal y escrito, anticipando sanciones y buscando reconocimiento en un entorno donde el español normado funciona como régimen de legitimidad.

El estudio se apoya en un corpus cualitativo compuesto por testimonios, entrevistas y observaciones en la Universidad Autónoma de Guerrero, con referencia comparativa a investigaciones previas en Chiapas. Desde una perspectiva decolonial, se argumenta que el español estándar reactiva dispositivos de colonialidad del saber mediante mecanismos cotidianos de vigilancia lingüística —evaluación, corrección, rúbricas, citación— que generan inseguridad, autocensura y silenciamiento.

Los análisis y enfoques se organizan en tres rutas enriquecedoras:

1. Movilidades lingüísticas y corporalidades desplazadas, donde el cuerpo hablante transporta repertorios y administra su visibilidad.
2. Vigilancia lingüística y control de flujos, en la que el español académico opera como filtro de reconocimiento y permanencia.
3. Topologías y metáforas del habla (puente, frontera, filtro), que modelan la experiencia del tránsito lingüístico.

Se concluye que la automediación es simultáneamente **estrategia de movilidad y síntoma estructural**: abre posibilidades de inserción académica, pero también desplaza la voz hacia el “aprendizaje del silencio”, afectando la transmisión intergeneracional de lenguas originarias. El texto propone comprender estas prácticas no como déficits individuales, sino como respuestas estructurales a desigualdades epistémicas y lingüísticas persistentes en la universidad pública mexicana.


Contáctenos:

Puebla No. 143, Col. Roma, Delegación Cuauhtémoc, C. P. 06700, México, D. F / Tel. 36011000 - Ext: 69326