Geórgicas
En las Geórgicas, Virgilio eleva la vida rural a una reflexión poética sobre la relación entre la naturaleza, el trabajo humano y los ciclos de la vida. Considerado una de las cimas de la literatura latina, este poema instruye sobre la agricultura, la cría de animales y el cultivo de viñas, mientras explora temas universales como la perseverancia y el vínculo profundo entre humanidad y cosmos.
Rubén Bonifaz Nuño, reconocido por su rigor filológico y sensibilidad poética, logra en esta traducción no solo una fiel interpretación del texto latino, sino también un traslado que respeta y recrea la musicalidad, el tono y la profundidad de la obra original. La obra se enriquece, además, con un aparato crítico que ilumina las complejidades del texto, y que conecta al lector moderno con la riqueza simbólica y la relevancia atemporal de esta obra virgiliana.