Tania Candiani
Como el trazo, su sonido Like the Trace its Sound
En los últimos diez años, Tania Candiani ha conformado una intensa red de codificaciones y asociaciones discursivas y materiales entre arte, literatura, historia, ciencia, arquitectura, naturaleza, música y sonido. Su trabajo se vale de una noción expandida de la idea de traducción como proceso y como herramienta transdisciplinar para decodificar información en narrativas y materialidades diversas. En su obra, propone metodologías para su investigación artística, con las que busca trazar y visibilizar nuevos sistemas sensoriales y conceptuales que elevan la experiencia poética de quien se sumerge en estos universos.
La mayoría de los proyectos de Candiani emergen de contextos específicos, de trabajos situados con y desde la comunidad como una forma de colaboración y de participación. La artista concibe la noción de territorio desde sus propias connotaciones sociales, políticas y culturales, pero también como el desarrollo de un lugar que permita percibir el resonar y percutir de los cuerpos, las costumbres y tiempos de quienes lo habitan.
Over the last ten years, Tania Candiani has woven together an intense network of codifications and material and discursive associations between art, literature, history, science, architecture, nature, music and sound. Her work makes use of an expanded notion of the idea of translation as a process and transdisciplinary tool for decoding information in a wide variety of narratives and materialities. She advances methodologies for artistic explorations through which she seeks to trace and make visible new sensorial and conceptual systems that elevate the poetic experience of those who submerge themselves in these universes.
The majority of Candiani’s projects emerge from specific contexts, work situated with and from the community as a form of collaboration and participation. The artist conceptualizes territory through its social, political and cultural connotations, but also as the development of a place that allows us to perceive the resonance and rhythms of the bodies, customs and times of those who dwell therein.